当前位置: 首页 >同业新闻 >粤语版《追龙》重磅推出!港产情怀,香港电影的复兴之作

粤语版《追龙》重磅推出!港产情怀,香港电影的复兴之作

2020-10-06 23:28:54

多少人是从小看着香港电影长大

有着对粤语原声太多的执念

当久违的港味和情怀再次重现

粤语版《追龙》正式上线

要刷就刷最原汁原味的粤语!




你们最期待的

豆瓣影评上呼声最高的

粤语版《追龙》开售啦!


追龙是香港俚语,本来指的是一种吸毒方式,用锡纸加热海洛英会产生烟雾,这个烟雾有点像龙的形状,吸毒者会追随烟雾的方向来吸食,故称追龙。如今追龙已经成了吸毒的代名词,在香港应用相当普遍,香港反吸毒运动的口号就是:生龙活虎莫追龙。



把一个时代中的一个人物缩影到一部电影之中,而且还不能重复旧作,这确实是不容易的事。拥有内地资本支持的《追龙》一改香港电影的场面太小、成本限制的诟病,电影无论是场景、阵容,还是特效,都做到了国产影片的极致。甄子丹出演阿豪,一句“生死有命,富贵在天”,瞬间将观众拉回到了某个特定的时代。



为了最大限度的与港片迷互动,《追龙》全程运用泛黄的镜头处理,将影片饱和度降低。这一处理手法不仅给了特效更多的发挥空间,而且让电影显得更加玩味。观影的过程就像是在翻阅家中多年前的老相册,让人心潮澎湃、难以平静。



历史上跛豪从潮州偷渡到香港打拼,是土生土长的潮州人。为了还原角色,甄子丹请了一位潮州语言教授学习潮州话,在伦敦拍“星战”镜头时教授也一直跟在身边,每天24小时在耳边“疲劳轰炸”。甚至和家人出去游玩也带着语言老师,洗脑式的日夜苦练令甄子丹的太太大吐苦水:“不要再说了,再说我要疯了!”



电影后期配音时,甄子丹同样请来潮州老师一起一点点修整,力求做到100%最标准的潮州话发音。甄子丹对于自己的学习成果颇感骄傲:“那个时候,我和许多潮州朋友讲潮州话,都觉得我是潮州人,那时候我很满足,付出的努力都体现出来了。”



此次甄子丹不仅能打,还要能演,可算得上是文武兼修,确实抢了刘德华不少戏份。不过王晶导演似乎还是对刘德华稍稍偏心,给他另外又加了一些戏,双男主的设定也顺应现今电影市场的发展,看得出来这一次王晶导演确实是真的认真了。



王晶一改他往日商业片的粗疏,有很多细节戏不曾轻易放过,情绪点亦打得很准,剧情在快速翻转之外,尚有涟漪,看得人意犹未尽。是不是《美国往事》,港版不好妄言,但至少是良心作,诚意之作。堪称他个人十几年来的最佳。



许多情结说来清浅,仍是具有习惯性。到KTV会点唱《浪子心声》,因它是香港最知名的金曲,仿佛《红楼梦》中的《好了歌》。劝人为善,莫贪名利虚名,当中亦可见港人至今依然笃信的人生得失分寸道理。吟哦之间,道尽寻常百姓的悲辛茫茫和权贵枭雄的殊途同归。



跛豪喜欢说“生死有命富贵在天”,他敢打敢拼敢冲敢杀,拦不住亲弟弟吸毒,兄弟情人相继殒命;雷洛先人一步,洞烛先机,如鱼得水依旧挡不了下一波时代变化的洪流,还有ICAC(廉政公署)的成立。水至清则无鱼,但水至浊,从里到外烂透了,也必然要涤荡,从新来过。



到老来,他们一个远遁加拿大,余生不得回转本岛;一个颓然病于轮椅上,静候无常驾临。曾经的绝世双雄又如何?坐拥五亿身家,维港的千尺豪宅,抵不过时代的轻轻一触,更抵不过最寻常生老病死。命运在一次次重复上演着凡人的戏本子,他们是这样,曾经的杜月笙也是这样。无论成败,无一例外。




人比海里沙,毋用多牵挂。君可见漫天落霞,名利息间似雾化。


是时势造英雄也好,英雄起时势也罢!生如流沙入水,恰如跛豪最后的那一句:万般带不走,唯有孽(业)随身。



值得一提的电影片尾还特地加了彩蛋,将香港六七十年代跨到九十年代,结局既像是一代枭雄的自传,又像是香港一个时代的兴衰。对于港片迷来说,《追龙》必然亦是年度最“港片”的港片。



粤语版《追龙》巨幕厅现已开售

港片迷们还等什么

二刷三刷走起!






Copyright © 2023 All Rights Reserved 版权所有 香港粤语音乐分享社