近日
有媒体在街头对30名香港小学生进行了粤语测试
记者拿出了一组图片询问他们如何称呼这些物品
然而结果却让口袋菌大吃一惊
我们先来看一组动态图
(gif来源:开罐opener)
结果发现大部分的物品都被他们
以非香港常用的读法说出
如「冷气」成了「空调」
「电单车」成了「摩托车」等等
不说大家可能不知道
「空调」&「摩托车」等这类词汇可是来源于
深受普通话影响而产生的“广式粤语”
在港式粤语中可是没有这种说法的哦~
采访中更还有情景题
记者:「如果你用电话打文字发给朋友,你会怎么说?」
同学答:「发信息」而非以前港人常用的「Send Message」
下面这题就更搞笑了
记者:「如果有同学在装模作样,你会怎么说?」
大多数同学答:「装B」而非以前港人用的“扮晒蟹”,其中一位同学更唱起歌「我静静地看着你装B~~」。
甚至还有同学已经怀疑自己说的是不是粤语
同样是粤语
但在受到普通话影响的广式粤语
和受到英语影响的港式粤语就会有所不同
下面口袋菌就教大家如何区分广式&港式粤语
例如:
广式:今晚要加班检查下储物柜入面嘅报告。
港式:今晚要开OT check下LOK架入面嘅report
同样一句话但用粤语读起来就完全不一样
在很多人的印象中
香港说话一般都是会夹带着英语
也有人会觉得
“这不是在装B吗?
好像全世界就你会说英语一样?
不中不洋的你到底说些什么?”
不过在香港可真没有人会这样想
除了历史因素以外
香港作为一个国际化大都会
英语已是香港的法定语言之一
所以香港人说英语的权利可受法律保护的哦~
(图片来源:网络)
其实中文夹带着英语也是有一定好处
如在尴尬的情况下
夹带着英语的表达方式
可以比较委婉地表达出自己的意思
举个例子
之前爆火的电视剧《使徒行者》
林峰在里面的绰号就叫爆Seed
形容别人爆发潜能
如果你直接用来粤语说就会感觉怪怪的
但是用港式读法就不会太奇怪
除此之外一些港式潮语Hea(形容人懒散)等等
也是这种情况
对于某些物品
港式粤语跟广式粤语的说法就有点差天共地
就像我们逛街一定要带的
“尿袋”
在口袋菌眼里是这样的
但在港式粤语里却是这样的
神奇不神奇?!
要是临出门的时候跟你说一声“尿袋带了没有”
我感觉你会一巴掌呼死我~
但在香港这不足为奇
还有这些词汇
这些词汇大部分的差异倒不算是太大
一般都可以理解得到
不过手指以及尿袋
这些词语脑洞就有点大
记得下次香港人问你借手指
千万不要被吓到
因为他们要的是这个
港式粤语存在的懒音问题严重
懒音是指语言中一些音韵简化和误读现象
其实这种现象在普通话中也很常见
如:「湖南 hunan」读成「芙南 funan」
「非常 feichang」读成「灰常 huichang」
这样是不是就更加明了懒音是啥意思啦~
不过在粤语中 f/h 发音错误会很少
反而最常见发音问题是:
01
声母 n 和声母 l 不分
「男 naam人 jan」读成「蓝 laan 人 jan」
声母 p 和声母 b 不分
「普 pou 通 tung 话 waa」
读成
「保 bou 通 tung 话 waa」
02
声母 gw 懒化成声母 g
「广 gwong 州 zau」读成「港 gong 州 zau」
03
韵尾懒化
「恒 hang 生 sang 银 ngan 行 hong」
读成
「痕 han 身 san 银 ngan 行 hong」
另外广东粤语区各地均有独特的乡音
懂的人听起来也相对易区分
(图片来源:Facebook)
个人而言区分广式和港式的不同
最简单的非第一招莫属
你们别说我笨好吗
最后附上正宗粤语教程
大家来测试一下你的粤语标准哈~
今日互动
区分广式与港式粤语你有更好的方法吗?
欢迎在评论区告知口袋菌哦!
►海关E道拆了!代购却哭了!
►内地游客在香港过关,因“说假话”被判刑坐牢!
►最便宜 IPhone X 来了,附iPhone及iPad 最新官网报价!
►决定了!香港往深圳高铁64元!15分钟一班,可刷八达通!
►香港韩妆专柜有假?!原来是有内幕的
香港最大医疗美容集团【Botox瘦脸针】
体验价987港元优惠
预约微信号: kd3977
我们是全球大型医疗机构官方指定预约点
下载口袋香港APP,折扣资讯实时更新!