一、配音时的声音控制
用松弛自然的生活语言,绝不是废除基本功训练。松弛自然不能失去控制,松弛自然不能四声混乱,松弛自然不能吐字含混,还要强调语言的分寸感,自然要注意语言的规范,有时比生活中还要收敛。
二、配音时的材料准备
了解原片的时代背景,掌握原片的思想内容,认识原片的风格体裁,分析原片的语言特征,找准剧情发展的脉络,理解剧中人物的感情,摸清人物的气质音色,知道人物的地位作用。
三、配音时的心理调整
在理解吃透原片的过程中,要不断地向片中角色*拢,先从角色的行为模仿人手,然后跟踪角色的思想行动,由表及里由内及外的推敲,把握行为逻辑和语言特征,沿着这条途径进行再加工,形神兼备才能有语言生命。
四、配音时要挖掘潜质
配音既含蓄又要有感染力,应该对人物语言进行分析,后期配音是种艺术再创作,绝不能说什么都千篇一律,无论是语调语势或者重音,都应找到根据,符合逻辑,寻找画面转换的内在联系,再做出有分寸的微妙处理。
五、配音时要口型吻合
外语和汉语的发音截然不同,要按语言节奏的断连找口形,按照画面的转化与人物表情,翻译的词句也可按意思变通,先找准了气口再关掉参考声,记住原片人物的启口与暂停,借助原型的情绪把自己调动,配出来的口型才能严丝合缝。为进口的外语片配音或为粤语片、少数民族语片配音都存在一个对口形的问题,在这方面经常搞配音工作的演员已经总结出不少有益的经验。归结为:“找气口,划语节,找画面,记景别,动作表情凭感觉。”
六、配音时要情绪贯之
配音时要把画面切割分段,这是影视制作的一大特点,如何使剧中人情感不断线,让声音变化附合剧情发展,要先吃透人物行为的贯穿,理解角色内心生活的连贯,把握住剧情发展的整体感,角色的情感线才臻于完善。
七、配音时的气声应用
气声是语言的重要手段,在舞台上却得不到施展,话筒把观众的距离缩短,可以把各种气声来表现,或意外震惊时的倒吸气,或悲伤无奈的长吁短叹,或议论安慰的窃笑低语,或情人相偎的细语缠绵,或自言自语的神经兮兮,或哼哼叽叽的耍赖磨烦。